IN> [Jean Month] Lightning in Scripture
William Keith
wjk26 at drexel.edu
Mon Nov 10 00:18:41 CST 2008
A quick overview of lightning as mentioned in various texts of the
In Nomine divine religions: a discussion of its literary use, and how
these might be descriptive of Heaven's role for Jean.
Lightning or thunderbolts are mentioned 29 times in the Old and New
Testaments together, 7 times in the Koran, and 10 more times in the
Book of Mormon.
In the Old Testament, lightning is literal, more often than not.
God makes lightning, and sends thunderbolts this way and that. He uses
it as a physical weapon to strike enemies; his command of it is used as
evidence of his might. Twice in simile arrows and chariots are
referred to as moving like lightning. It is almost wholly regarded as
simply a powerful, immediate destructive force. The closest the Old
Testament comes to metaphor for lightning is in two occasions of God's
appearance or near-appearance, to Moses, and to Ezekiel. Here, his
arrival is heralded and accompanied by much lightning, even more
consistently than fire or thunder. Likewise, the man who comes to
Daniel in Chapter 10 has a countenance like lightning.
In the New Testament, the use is much more metaphorical. Once,
Satan fell "as lightning" from Heaven. In Revelations, lightning
appears as a literal occurrence during the events of the End along with
phenomena like earthquakes, and emanates from the Throne at various
moments. More often, though, indeed multiple times in Luke and
Matthew, lightning refers to the bright aspect of the appearance of
Jesus in his glory. "For as the lightning, that lighteneth out of the
one part under heaven, shineth unto the other part under heaven; so
shall also the Son of man be in his day." It is also used to describe
the countenance of the angel who comes to inform the women of Christ's
resurrection. In these passages, lightning is not only an illuminator
but an awe-inspiring and comely thing in itself, not to mention being
in its physical form descriptive of God. During the French Terror,
Jean defended some of the excesses of the anti-religious elements of
the Revolution on the grounds that science and reason, though not all
that appreciated by much of Heaven, was nevertheless a path to
understanding God. Jean himself, frankly, doesn't seem to care all
that much for the whole religion project.
In the Book of Mormon lightning appears several times, primarily
as a dramatic side effect accompanying great events, along with
earthquakes and the like.
In the Koran, lightning is consistently literal, and is referred
to for its effects. Only once is it used as a physical weapon,
however: "...they demanded of Musa a greater thing than that, for they
said: Show us Allah manifestly; so the lightning overtook them on
account of their injustice." (The lesson here is simple: be careful
what you wish for.) Three times it is referred to for the peal of
thunder, or its near-blinding intensity: "The lightning almost takes
away their sight; whenever it shines on them they walk in it, and when
it becomes dark to them they stand still...". Jean's people might well
take such a verse as a lesson in revealing too much truth too swiftly
to humans, blinding them to the truths they could find with their own
abilities, and making them so dependent on Heavenly revelation that
when removed they are helpless. Both of these uses suggest a fear of
lightning's power. But in the remaining two appearances of lightning
in the Koran there is used a contrasting construction: "He it is Who
shows you the lightning causing fear and hope...". The hope derives
from the fact that lightning accompanies heavy cloud, the manner in
which life-giving rains appear in the desert. Jean is rarely depicted
as a hope-giver; but the fact that his coming, if bright and terrible,
is nevertheless followed by rain, could be useful as a metaphor for the
turbulent process of invention that is followed by a long period of
steady utility. Give a man a fish, teach him to fish...
In the hadiths lightning is mentioned most often as an example of
quickness. Once, the Prophet's wife speaks of Muhammad's reaction to a
lightning storm, mentioning again its welcome rains. However, there is
one more most interesting appearance of lightning in the hadiths: the
mysterious horse known as the buraq, whose name means lightning. More
on this creature in an upcoming post.
Finally, in Buddhism, lightning appears in a vast array of forms
in a number of sutras, too many to catalog briefly. One use of it
which does not appear in the Abrahamic texts is as an example of
transience, like the world: something which is there and quickly gone.
Jean is easy to summon... perhaps one should also play him as quickly
gone, off to do something else equally urgent.
-----
By the way, a note relevant to current events! It has been
reported that barak, as in U.S. President-elect Barack Obama, is also
Hebrew for lightning, and Rahm, as in Rahm Emanuel, the
President-elect's presumptive chief of staff, Hebrew for thunder.
While it would be amusing -- and rich in In Nomine-useful imagery -- if
it were true, it's just an artifact of sloppy research. The
proto-Semitic root of "lightning" is b-r-q (the last letter is
originally quf), not b-r-k (kaf); the latter is the root of the Hebrew
Baruch or Arabic Barack, and means "blessed." (Senator Obama's name is
from the Arabic.) Rahm is Hebrew in origin, but is not based on
ra'am, thunder; it is short for Rahamim, which means pity or tender
mercy.
(I don't know if there's any meaning to the name Obama anymore, if
ever. Hussein means "handsome one." Emanuel means "God is with us,"
and Rahm's middle name is Israel, which is generally taken to mean "God
contends," or "one who wrestles with God.")
I do think the Rahamim sound like a cool Heavenly Choir, though.
William
More information about the In-Nomine-list
mailing list